Tumores pediátricos en manos y muñecas

Los especialistas pediátricos de las manos de Children's Health℠ son expertos en el diagnóstico y el tratamiento de tumores en manos y muñecas. Desde la evaluación inicial hasta la visita final, nuestros expertos guiarán el plan de atención de su hijo con las recomendaciones de diagnóstico y tratamiento más actualizadas.

¿Qué son los bultos pediátricos en manos y muñecas?

A mass refers to any lump or bump that is growing abnormally. The majority of lumps and bumps in the pediatric hand or wrist are benign (non-cancerous). 

Masses may be present at the skin level only or may involve the deeper structures such as fat, muscle or even bone.   

¿Cuáles son los diferentes tipos de bultos pediátricos en manos y muñecas?

 It is important to see a qualified hand specialist to guide the diagnosis and treatment of your child’s particular mass.

There are many types of hand and wrist masses including:

  •  Ganglion cyst - Children's HealthA Ganglion cyst is the most common mass in a wrist or hand. A ganglion cyst is a non-cancerous lump that may occur around a joint or the lining of a tendon. They are fluid filled and may feel spongy or very firm. They may change in size, often disappearing temporarily or even permanently. 
    • A cyst usually does not cause pain or functional loss, but some patients do report discomfort with pressure or overuse. 
    • Your hand specialist may diagnose this based on clinical exam or may recommend imaging, such as an ultrasound or MRI. Because this is a benign mass, the treatment could include observation, injection of steroid, draining fluid from the mass (aspiration), or surgical removal.
  • Giant cell tumor of tendon sheath (GCTTS) is a benign (non-cancerous) mass. Son muy frecuentes y por lo general están presentes como un bulto firme de crecimiento lento que no es doloroso y no causa problemas con la función. El especialista en manos puede diagnosticar esto en función de un examen clínico o puede recomendar estudios de diagnóstico por imágenes. Como este tipo de masa continúa creciendo lentamente y no se resuelve espontáneamente, el tratamiento para un TCGVT suele ser la cirugía. La masa se extirpará y enviará a un patólogo para confirmar el diagnóstico de TCGVT.     
  • Epidermal inclusion cyst is a collection of keratin, a yellow, waxy material that naturally occurs just under the skin. It may develop after a mild injury to the skin or hair follicles. Inclusion cysts may stay small or gradually increase in size. Rarely, they become painful and red, which may be relieved with a warm, moist compress and antibiotic treatment. If the cyst becomes an ongoing problem or continues to enlarge, your hand specialist may recommend surgical excision.
  • Blood vessel tumors are a variety of blood vessel tumors that may involve the hand or wrist. Entre estos tumores, se incluyen los tipos venosos, linfáticos, capilares, arteriovenosos y hemangiomas. Los síntomas pueden incluir un bulto específico o cambios en toda la superficie de la piel, a diferencia de un vaso sanguíneo específico. El dolor varía según el tipo de tumor de los vasos sanguíneos. Se recomienda una evaluación con un especialista en manos si usted presume que hay un tumor en los vasos sanguíneos de la mano y la muñeca. Los expertos en manos trabajan en estrecha colaboración con nuestro equipo del Programa de Anomalías Vasculares para coordinar los planes de diagnóstico por imágenes y tratamiento, que pueden incluir tratamientos no quirúrgicos, como compresión o escleroterapia, o extirpación quirúrgica.
  • Foreign body - Children often have unwitnessed minor trauma to their hands and wrists. Occasionally, a foreign body, or foreign object, may become embedded under the skin. Our bodies will naturally “wall-off” the foreign body, forming a lump around it for protection. Your hand specialists may recommend observation to allow the lump to resolve on its own, or we may recommend surgical removal.  
  • Scar or keloid - Any trauma to the hand or wrist can create scar.  Most scars heal well without problems and do not need intervention beyond simple care of a wound, lotion, and massage. If a scar becomes thick or crosses a joint of the wrist or finger, it could begin to limit function. Occasionally, scars will begin to grow outside their original boundaries, forming a keloid. Burn and traumatic scars found on the palm side of the hand are more often a problem, causing contracture of the fingers and loss of function as a child grows, particularly during growth spurts. 
    • Las cicatrices que se forman de manera agresiva con limitaciones en el movimiento o pérdida de función deben ser evaluadas por un especialista en manos. Trabajamos estrechamente con terapeutas ocupacionales pediátricos para mantener el movimiento y la función a medida que su hijo crece.   
  • Carpal boss (carpometacarpal boss) is a firm lump usually on the back of the hand located just beyond the wrist at the base of the index or long fingers. Most people do not know a cause of their boss, but it may be associated with repetitive activities. It is often noticed as a pain free lump or may be associated with mild pain or “snapping” feeling of the overlying tendon. They are rare in children. 
    • Los especialistas pediátricos de manos generalmente podrán diagnosticar y recomendar un plan de tratamiento para este tipo de bulto después de una radiografía y un examen exhaustivo. Como a menudo se presenta sin dolor, generalmente se recomienda la observación. Entre las demás opciones, se pueden incluir la aplicación de hielo, analgésicos de venta libre, inyecciones de esteroides o cirugía.  
  • Enchondroma is a benign (non-cancerous) bone tumor that develops when cartilage grows inside the bone. Se encuentra comúnmente en los huesos pequeños de la mano, pero puede aparecer en otros huesos del cuerpo. A menudo, no provoca síntomas cuando es muy pequeño. A medida que crece, el hueso se expandirá y hará que el dedo se vea más grande. El hueso agrandado puede debilitarse y ser propenso a fracturarse. Esto se denomina “fractura patológica”; y puede ser el primer signo de la presencia de un encondroma. 
    • Los encondromas suelen ser solitarios, lo que significa que solo se tiene uno en la vida. Cuando hay múltiples encondromas, el proveedor de atención médica investigará para determinar si esto es parte de una afección como la enfermedad de Ollier o el síndrome de Maffucci. 
    • An x-ray is typically enough to diagnose an enchondroma, but a CT or MRI scan might be necessary. Observation may be recommended if the mass is small. Your surgeon may also recommend a biopsy, curettage (scraping the tumor out of the bone), or a bone graft (filling the cavity with bone graft).    
  • Lipoma is a benign (non-cancerous) fatty tumor. They may occur anywhere on the body, including the hand. These lumps are not dangerous and may be observed without intervention for long periods of time. They do not typically cause pain or functional loss. Los especialistas de manos lo analizarán para determinar si es necesaria una cirugía.  
  • Neuroma is a benign (non-cancerous) nerve tumor. This may be painful or have some associated numbness. Neuromas may develop without an underlying cause or may be a result of a traumatic injury. The pediatric hand specialists at Children’s Health are experts in providing a treatment plan tailored to your child’s nerve condition.  
  • Glomus tumor is a benign (non-cancerous) tumor. It is very reactive to temperature changes and will often become very painful when exposed to cold. They are frequently found in the skin underneath the fingernail. 
    • El especialista pediátrico de manos puede diagnosticarlo mediante un examen con pruebas específicas de temperatura y presión. También puede ser necesaria una IRM. Si se presume la presencia de un tumor glómico, el cirujano puede recomendar cirugía para extirparlo. El tumor extirpado se enviará a un patólogo para confirmar el diagnóstico.  
  • Malignant tumors are extremely rare in pediatric hands and wrists. Rarely, skin cancers (such as melanoma or squamous cell carcinoma) or other cancers (sarcomas) could develop. Your child should be evaluated with any new skin changes or masses, particularly with any changes in the color or texture of the skin.  Your hand specialist will then coordinate appropriate work-up and treatment. 
  • Joint or bony change in the bone or joint may show up as a mass. Pediatric injuries that occur unwitnessed could lead to a bone healed in the wrong position or a joint that is out of place. These may look like a “mass” but are really a result of a change in the underlying bone or joint structures. Your pediatric hand specialist will obtain an x-ray at the initial visit to identify this type of problem. Treatment will vary based on the underlying injury and stage of healing. 
  • Mass following an injury - Your child may have an area of swelling or a lump caused by a solid collection of blood underneath the skin or within the muscle (hematoma). In the hand, the lump could also be from a displaced bone, a joint out of alignment, or a rupture of a tendon. If you have any questions about the source of a new lump after an injury, we recommend an evaluation by one of our hand and wrist experts.

¿Cuáles son los signos y síntomas de los bultos pediátricos en las manos o las muñecas?

  • Un bulto blando o firme en la muñeca, la mano o los dedos. 
  • Las masas a menudo son asintomáticas, lo que significa que no producen dolor, entumecimiento ni pérdida de función.
  • Es posible tener dolor o entumecimiento con algunos tipos de masas.

¿Cómo se diagnostican los bultos pediátricos en las manos y las muñecas?

There are many types of hand and wrist masses. Your child will receive a thorough exam and x-ray at the initial visit. A pediatric hand expert will determine if additional tests are necessary to diagnose the type of mass. 

This may include:

En Children's Health, nuestros expertos en manos tienen acceso a un equipo de radiología que puede brindar respuestas rápidas a sus inquietudes con el objetivo de reducir la sedación, la exposición a la radiación y los procedimientos invasivos.

¿Cómo se tratan los bultos pediátricos en las manos y las muñecas?

After a detailed examination and review of any necessary imaging, our hand and wrist experts will work to develop an individualized treatment plan for your child. The treatment recommended will depend on the type and location of the mass. 

The goal of treatment is to provide the highest level of care while minimizing invasive treatments. We will work to get your child back to unrestricted daily activities as quickly as possible. 

Therapies offered may include occupational therapy (OT), splinting, steroid injections, aspiration (draining) of the mass, or surgery.

Médicos y proveedores que tratan los bultos pediátricos en las manos y las muñecas

 

Preguntas frecuentes

  • ¿Los tumores en las manos son cancerosos?

    Any abnormal growth in the hand or wrist is considered a “tumor”, but this does not mean they are cancerous. In fact, the majority of all masses in this location are benign (non-cancerous).   

    Si el diagnóstico no es claro, o si hay alguna duda sobre si el tumor es canceroso, nuestros cirujanos de manos pueden recomendar una biopsia para guiar un tratamiento adicional.   

  • ¿Qué es el bulto pequeño en la mano de mi hijo? (¿Por qué hay un bulto en la mano de mi hijo?)

    El bulto podría ser cualquiera de las masas mencionadas anteriormente. Si ha notado una nueva masa en la mano o muñeca de su hijo, le recomendamos una visita a la clínica con nuestro equipo de manos. 

  • ¿Qué causa un quiste en la palma de la mano?  

    A menudo se desconoce la causa de un quiste en la mano o la muñeca. Ocasionalmente hay un traumatismo leve en la zona antes de que se desarrolle el quiste. Independientemente de la causa del quiste, el plan de tratamiento suele ser el mismo.   

Powered by Translations.com GlobalLink Web Software